Samstag, 29. März 2008

Impressions of music - Berio Sinfonieta 3. movement

Indem ich ziemliche Schwierigkeiten hatte mit Berio's Komposition der Sinfonieta, v.a. dem dritten Satz der eine Hommage, eine Huldigung oder auch eine "Klang - Collage an Gustav Mahler" sein kann, zischte mir Roy Liechtensteins Comic-cartoon durch den Kopf ... 
-
Roy Liechtenstein's Comic-Cartoon helped me to this understanding of Berio's Sinfonietta - especially his third movement if this is a hommage, an adoration or a "sound collage for Gustav Mahler" ....

Samstag, 22. März 2008

Osterhase versteckt sich im Gras / Easterbunny hiding in the green


Kopfweh - Dinosaurier / headache - dino


Ratte mit Halskrause


dies ist eine kleine Hommage für eine liebe Freundin, die in einen Auffahrunfall verwickelt wurde und mit Peitschenschlagsyndrom eine Halskrause tragen muß. Daß sie Rattenfan ist, muß wohl nicht mehr geschrieben werden ;-)
-
Rat with tobby collar
.. this is for a dear friend you was part in a rear-end collision and has to wear a a tobby collar because diagnosis of whiplash. I think I do not have to mention that shes adores rats ;-)

Donnerstag, 20. März 2008

Kopfwehigel sucht "gemütlichen" Platz im Kopf ..

... und hinterläßt eine Kopfwehschleimpur
(oder so ähnlich fühlt es sich seit 36 Stunden in meinem Kopf an)
-
headache hedgehog moves slimy through my head till it gets a "cosy" place to stay and rest
(at least that is the feeling I have since 36 hours)

Oster-Schnee-Hase / Easter-Snow-Bunny


-
after the snowstorm today I think we have to except white Eastern and maybe it is not necessary to colour eggs any more ....

Dienstag, 18. März 2008

Kuschel-Schlange ?



-
cuddling and nestling snake ?

Schlange stehen um Schlange zu sehen / streicheln


-
accordingly to my nephews information there is the possibility to pet a snake in the House-of-sea in Vienna, but ... as this is known to others as well people have to queue up (which is colloquially called: to-stand-a-snake in German)

Hund an Whiskey / dog near Whiskey


-
.. thanks to a good friend we experienced the fine taste of combination of shortbread in shape of a dog and some exquisite whiskeys :-) Slante !

Dienstag, 11. März 2008

Gummiflummi Kater


.. ist ein hüpfendes sich drehendes rotes Etwas :-)
-
funny rubber cat
wirling and rotating funny red something :-)

verrückte Kater - Heuschrecke


... manche kleine freche rote Kater hupfen so herum, daß sie fast wie eine Heuschrecke wirken.
-
crazy cat - grasshoper :-)
some charming red cats are jumping like grasshopers ...

Dienstag, 4. März 2008

Mancher Mann probiert es bei jeder Frau


.. und es wirkt als ob sie nicht darauf schauen (würden) ob Charakter, Temperament oder Interessen passen, geschweige mehr offensichtliche Elemente, die einen Erfolg erschweren können ...
-
some men try their luck with every woman
.. and do not differ in charakter, mentality or interests or some more obvious visual parameters which may make it difficult for success ....

Montag, 3. März 2008

Modell für (mit-)denkende Sicherheits-Schuhe


Da Sicherheit immer wichtiger wird, könnte das der lächelnde Versuch sein "intelligente Sicherheitsschuhe" mit Wasseradern gegen Feuer, Saugnäpfen an den Sohlen gegen Rutschen und möglichem Auswerfen von Sicherheitsnetzen zu entwerfen.
-
Model for kind of thinking Safety-shoes
... as safety is supposed to be more and more important, this is a smiling access to create "intelligent safety shoes" with water pipelines against fire, vacuum cups against sliding and the possibility to throw harnesses.

Geldsack - Chef in luftigen (arroganten) Höhen


Geldsack ist in so luftigen Höhen, daß er Mitarbeiter gar nicht wahrnimmt. Leider ist zu befürchten, daß wenn er so schaukelt und hinunterfällt auf die Mitarbeiter fällt und sie verletzt.
-
 moneysack / boss is in the hights
... but he is so much in hight that he does not even see the ones he is responsible for. unfortunately we will - when he falls - take the fellow workers with him and hurt them.